Sayuri Kobayashi



あるイメージが頭から離れない。

何かとてつもなく巨大なものに呑み込まれて、自分の身体や心が無くなり、ある大きな存在の一部となってしまう。

私が強く魅かれるのは、「浸透」と「増殖」という現象であり、それらが、自我や身体の殻からの完全な自由を想起させてくれるからだ。

「個」としての私のボーダーラインは無くなる。

それは甘くて恐ろしい。

だからこそ描くのを止められない。


Graveur, Peintre. Née à Tokyo, Japon

J’ai une image qui me vient à l’esprit dans laquelle je suis avalée par quelque chose d’énorme.

Mon corps et mon esprit disparaissent pour se fondre à cette énorme entité.

Je suis fascinée par ce phénomène d’interpénétration et de fécondité.

Parce qu’il évoque une notion de libération absolue de l’égo et de l’enveloppe corporelle .

La frontière de soi en tant qu’individu disparait.

Cette image me semble effrayante et douce à la fois.

Et je ne peux m’empêcher de l’exprimer.


I have an image staying in my mind, in which I’m being swallowed by something huge.

My body and mind are gone and became a part of the huge entity.I’m fascinated by the phenomenon as “penetration”and “multiplication”.Because it evokes an image of absolute freedom from ego and shell of body.

The borderline of me as an individual is gone.

That image seems sweet but also scary.

So I can’t help express it.


2012. Gravure sur cuivre, Aquatint,eau forte,chine collé,21.5×44.5 tirage 20exemplaires. Gravure sur cuivre, Aquatint,eau forte,chine collé,21.5×44.5. Tirage 20 exemplaires.

“Ciel pur,vent nul 01” Gravure sur cuivre, Burin,chine collé,30×40 tirage 20 exemplaires 2016

“Ciel pur,vent nul 02” Gravure sur cuivre, Burin,chine collé,30×40 tirage 20exemplaires 2016


http://sayulyrique.wixsite.com/sayuri-kobayashi